Izaberite stranicu

У московском Даниловском ставропигијалном манастиру синоћ, 29. јануара, срели су се Његова светост Патријарх Москве и све Русије г. Кирил и Његова светост Патријарх Српске православне цркве г. Иринеј. Сусрету су присуствовале делегације Руске и Српске православне цркве.

Посланство Српске цркве, које предводи Патријарх Иринеј, бораве у вишедневној посјети Москви поводом прославе десетогодишњице увођења Патријарха Кирила у трон московских и сверуских патријарха.

Свјатејши Патријарх Иринеј честитао је у име Српске цркве и њеног верујућег народа јубилеј Патријарху Кирилу, на кога Правословна Црква и свет гледа као на икону Божију, првојерарха моћне организоване Цркве која је пример на који се угледамо и кога следимо:

„Преносим вам поздраве и најљепше жеље наше Цркве и народа, са жељом и молитвом Господу да дуго останете на трону московских патријараха и да мудро водите Руску цркву и народ Богу и истини, на славу Божију и на добро, не само руског народа, већ целог православља. Ви сте на челу моћне Цркве и православног народа, који је у својој историји прошао кроз многа искушења. “

Предстојатељ Српске цркве је такође изразио дубоку захвалност за помоћ коју је Руска православна црква пружа Српској православној цркви и српском народу.

„Наша два народа су кроз читаву своју историју били веома блиски. Ми нисмо само пријатељи, ми смо једнокрван народ, са истом вером и Црквом и то се показивало кроз сву нашу историју,“ рекао је Његова светост Патријарх Иринеј и захвалио се Патријарху Кирилу што с пажњом прати догађаје на Косову и Метохији.

„Оно што се данас дешава на Косову и Метохији је наша велика рана”, наставио је Патријарх Иринеј. „За нас, Косово је света земља натопљена крвљу српског народа који је бранио Косово од моћне Отоманске империје и других нападача. Све што је значајно и вредно у нашој историји, култури има своје темеље и корене на Косову и Метохији. То је место наше славне историје. И многи свеци су просијале на тој светој земљи. Чинимо све што можемо да одолимо том нападу. Наша нада је пре свега у Бога и у светима који су просијали у Пећкој патријаршији, Дечанима и на другим местима КиМ, али наша је велика нада и у братску Русију и вас, Ваша светости. Надамо се да ћемо вашим делом и помоћи и светих са КиМ моћи да одбранимо нашу свету земљу. ”

Патријарх Иринеј је изказао још једном став Српске православне цркве у вези са црквеном кризом у Украјини.

„То је велико искушење за православље, посебно што је у центру православља, што није дошло споља, него у самој кући православља. Они који смишљају зло православљу добро су осмислили како да баце, тако рећи, бомбу у кућу православља. Нажалост, ово није канонско или црквено питање, већ чисто политичко и знамо чиј је и који је циљ. То је озбиљан проблем око кога мора читава Православна црква да се озбиљно заузме и реши“, нагласио је Патријарх Српске православне цркве.

Он је казао да је сабирање у Москви прилика за размену мишљења и разговор о томе треба чинити даље како би се нађемо свеправославни одговор на ово питање,

„Не смемо да затварамо очи пред таквим питањем и проблемом. Мораомо се Богу помолити да ово искушење одстрани од Своје Цркве . “

Поздрављајући Патријарха Иринеја, домаћин, Патријарх Кирил је подсјетио да Српска православна црква ове године слави 800. годишњицу аутокефалности, а следеће године 100. годишњицу обнове Патријаршије, па ће тим поводом разговарати и о заједничким напорима у украшавању Храма Светог Саве у част оснивача Српске православне цркве, Светог Саве.

Осврћући се на положај православног српског народа на Косову и Метохији, Патријарх Кирил је изразио забринутост због све веће агресивности екстремистичких снага према српском становништву:

„Увек се молимо за нашу браћу и сестре на Косову и Метохији“, рекао је Његова светост. “Знамо да Косово и Метохија има посебну историјску и духовну улогу у животу српског народа. Схватамо колико је тешко свима који познају историју Србије и Српске цркве, да схвате негативна дешавања на тим просторима. Али Господ води наше Цркве кроз искушње и, можда, је то разлог зашто ви више него било ко други разумете нашу бол због дешавања у Украјини.”

Наглашавајући да се „покушаји кроз расколничке тенденције да се ослаби моћ васељенског православља“ односи пре свега на Руску цркву, која у великој мери страда због раскола у Украјини, Патријарх Кирил је истакао да је важно да оно што се дешава на КиМ не доведе до слома духовне везе Србије и Српске цркве са овим делом земље који је одувек био њен саставни део.

Руска и Српска црква повезане су хиљадама мученика, рекао је Патријарх Кирил.

“Наше Цркве, иако географски, историјски различите – имају много тога заједничког. Пре свега, то је мноштво мученика који красе и Руску и Српску цркву. Наши мученици су увијек били вјерни православљу и давали су своје животе за Цркву, остављајући нам завет да будемо верни црквеном јединству, да поштујемо чистоту православља и да чинимо све да данас ни један непријатељски вјетар не уништи јединство Православне цркве“, закључио је Патријарх Кирил.

На крају састанка, размијењени су поклоне.

Извор: РПЦ

Превод: Светигора

 

Pin It on Pinterest

Share This